Produktai skirti abb ir pp medžiagos (42)

Tikslus Segiklis - Pardavimas / Nuoma

Tikslus Segiklis - Pardavimas / Nuoma

Das Feinpunktheftgerät ist ein muss für eine exakte Temperaturkontrolle am Werkstück. Durch eine schnelle und einfache Befestigung vom Thermoelement am Material erlangt man genaue Messergebnisse. Dieses Gerät zeichnet sich durch sein Gewicht und die geringe Größe aus. Deshalb wird es von jedem Glühtechniker bevorzugt verwendet. Obgleich das Gerät so klein und leicht ist hat es doch alle Eigenschaften, die ein großes Feinpunktheftgerät auch hat. Das Gerät kann sich während der Arbeit durchgehend in der dazu gehörigen, bequemen Umhängetasche befinden, sodass es vor Nässe und Hitze geschützt ist. Typ:MiniWeld Spannung:4 x AA 1,5 V Batterien Gewicht:540 g Größe:190 mm (H) x 137 mm (B) x 45 mm (T) Akku-Lebensdauer:ca. 250 Schweißungen bei 30 Joule mit neuen Batterien Stromstärke:max. 63 Volt beim Punkten Schutzart:IP 30
Sienos apsauga - Rankiniam laivui

Sienos apsauga - Rankiniam laivui

Winch component, made by sand casting and machining, material EN GJL 250, sizes Ø195mm x 72mm, weight 2,4kg, annual demand 500pcs
Tradicinė cemento lygiava - minimalus storis 5 cm

Tradicinė cemento lygiava - minimalus storis 5 cm

chape adhérente : qui repose directement sur le support chape non adhérente : désolidarisée du support par l’appoint d’une membrane plastique chape flottante : qui repose sur une isolation thermique ou acoustique chape pour sol chauffant : qui repose ou enrobe une tuyauterie Remarque : Le temps de séchage normal pour une chape est estimé à 1 semaine par cm (en fonction des conditions climatiques). Chape à séchage rapide et/ou à haute résistance (épaisseur minimale de 2 cm) : Elle a pour but d’améliorer le délai de mise en service du bâtiment séchage dans les 14 jours séchage dans les 7 jours séchage dans les 24 heures Chape sèche La chape sèche est utilisée principalement dans les habitations passives (meilleure isolation acoustique des planchers en bois) et dans la rénovation (faible épaisseur et léger). Idéal pour la rénovation : il s’agit de plaques de fibres-gypse ou à base de ciment (locaux humides). La chape sèche combine une excellente isolation acoustique et thermique
Burnos ir nosies apsauga TIPAS II R rožinė - MNS kaukė, 50 vnt - 3 sluoksniai

Burnos ir nosies apsauga TIPAS II R rožinė - MNS kaukė, 50 vnt - 3 sluoksniai

Class I of Regulation EU 2017/745 on medical devices; Type II R (liquidresistant), tested according to EN 14683 2019 for surgical masks. The inside and outside are made of physiologically harmless, plasticizerfree polypropylene fleece, the filter medium consists of a special microfiber fleece produced using the meltblown process, welded together using the ultrasound process.
MPO - Mūsų Nariai

MPO - Mūsų Nariai

Responsable : M DELAMARRE Activité principale : Découpe, emboutissage, repoussage MPO Le Buat route de Flers 61430 ATHIS DE L'ORNE Téléphone : 02 33 66 48 99 Télécopie : 02 33 64 81 58 E-mail : Mpo.Athis@wanadoo.fr Site internet : http://www.groupe-mpo.fr Activité(s) outillages de presse, découpe-emboutissage Production habituelle prototypes (outillages), moyennes et grandes séries (pièces) Clientèle Automobile, Electroménager, Sociétés spécialisées dans la découpe-emboutissage... Interlocuteurs Chef d'entreprise :Daniel DELAMARRE Responsable Commercial :Daniel DELAMARRE Responsable qualité :M GAUTIER Responsable achats :Dominique MAILLARD Informations générales Effectif : 245 Personnes Superficie : 10000 m² couverts sur 30000 SA au capital de 3 595 000 €
Kietojo kūno stiprintuvas - DR2000 GALIOS STIPRINTUVAS

Kietojo kūno stiprintuvas - DR2000 GALIOS STIPRINTUVAS

Amplificateur état Solide, Classe A Fréquence : 10 kHz - 400 MHz Puissance nominale : 2000 Watts Fabricant PRANA Version DC : avec écran, contrôle digital et communication IEEE avec coupleur intégré et affichage de la puissance instantanée
Stogai Madridas - Stogai Madrido Įmonė

Stogai Madridas - Stogai Madrido Įmonė

Empresa de tejados y cubiertas
Rankinis ratukas - Vožtuvui

Rankinis ratukas - Vožtuvui

Made by sand casting and machining, material EN GJL 250, different sizes (DN 5 100) and weights (2kg 20kg), annual demand 3.000pcs
Kabelių būgnas - Rankiniam laivui

Kabelių būgnas - Rankiniam laivui

Winch component, made by sand casting and machining, material EN GJL 250, sizes Ø130mm x 82mm, weight 2kg, annual demand 500pcs
Korpusas - Vožtuvui

Korpusas - Vožtuvui

Made by die casting and machining, material EN AC 47100, size140mm x 96mm x 102mm, weight 0,9kg, annual demand 25.000pcs, safety part, requires DCTG class 3 or more strict
Vadovas Blokas - Automobilių

Vadovas Blokas - Automobilių

Used in automotive industry, made by machining, material steel, size 26mm x 24mm, weight 0,16kg, annual demand 500.000pcs
Sukimo mova - Rankiniam laivui

Sukimo mova - Rankiniam laivui

Winch component, made by sand casting and machining, material EN GJL 250, sizes Ø70mm x 62mm, weight 0,4kg, annual demand 500pcs